Перевод Water Confines:
Я всегда делал то, что правильно для меня
Я никогда не просил сочувствия, сострадания
Я всегда предлагал то, что он принимает
Чтобы соответствовать моя рама зеркала делает
Я всегда думал, я был ключ
К человек, я хочу быть
Но теперь я знаю, я никогда там
Человек, который жил внутри моего разума
Падая, я падаю, Я один шаг позади
Моя мечта, это мой путь так драгоценные, как обычно
Всю жизнь напрасно прилив на время
И вода ограничивает, мечта всей моей жизни
Возможно, гибкость всасывается все здравый смысл во мне
Я думал, что слово было мое, чтобы продолжай
В силу моей компетенции, на костре не клянусь,
Оплата цена моих ошибок
Но сейчас мое время низкий
Я жил в видениях слишком много времени
Падение, Я прыгаю, я на один шаг позади
Сон мой был мой способ так дорого, так просто
Жизнь напрасно, прилив в время
И водных границ, мечта моя жизнь
Я надеюсь, что мои страдания не отображается
Темные воспоминания не отпустить
Иногда, когда сумасшедший гром
Бродит в моей голове, я могу просто спросите
Что-то мой сон виноват
Моя мечта была способ мой, так дорого, так что простой
Всю жизнь напрасно прилива на время
И воды пределах мечта моей жизни
I’ve always done what’s right for me
I never asked for sympathy, compassion
I’ve always offered what it takes
To fit the frame my mirror makes
I always thought, I had the key
To be the man, I wanna be
But now I know, I’ll never find
The man who lived inside my mind
Falling, I’m falling, I’m one step behind
My dream was my way so precious, so plain
A lifetime in vain the tide is on time
And water confines, the dream of my life
Maybe my versatility absorbed all common sense in me
I thought the word was mine to keep
By dint of my authority, I swear I’d perish at the stake
To pay the price for my mistakes
But now my time is running low
I’ve lived on a visions far too long
Falling, I’m falling, I’m one step behind
My dream was my way so precious, so plain
A lifetime in vain the tide is on time
And water confines, the dream of my life
Hope my misery doesn’t show
Shady memories won’t let go
Sometimes, when the crazy thunder
Roams my head, I can only pray
That somehow my dream’s to blame
My dream was my way, so precious, so plain
A lifetime in vain the tide is on time
And water confines the dream of my life