Two Days Of Darkness



Исполнитель: The Belleville Outfit
Альбом: Time To Stand
Продолжительность: 5:14
Жанр: Фольклор

Перевод Two Days Of Darkness:

Два дня темноты, так как вы ушли, я чувствую то же самое
для вас сейчас как я сделал тогда.
Сердце в тюрьме, не дай мне Побег,
И возвращайся домой,
Он был два дня тьмы.
Ваши глаза как алмазы небо.
Ваши слова имеют нежности, что я всегда стараюсь скрыть.
Но больше всего, когда я думаю о тебе,
мое сердце оживает.
И это мне напоминает наш разум, чтобы узнайте
Губы петь сентиментальные песня.
Рукой не могу помочь, но просто бренчать.
И танцоры окружающие наши любимые песни,
Не могу не отметить что вы позвольте мне на руку. И
всем известно, что солнца свет заставляет нас расти.
Все
Я это чувствую воздуха.
Может Вы не понимаете, что если бы мир был в моих руках, Я
держать крепко, не так вежливо.

Two days of darkness since you went away, I feel the same
for you now as I did then.
Heart in a prison, won’t you let me escape,
and come on home,
It’s been two days of darkness.
Your eyes are the diamonds of the sky.
Your words are the tenderness I always try to hide.
But most of all when I think of you,
my heart comes alive.
And it reminds me of our reason to survive,
Your lips sing a sentimental song.
Your fingertips can’t help but strum along.
And the dancers surrounding our favorite song,
Can’t help but notice that your leaving me was wrong. And
everybody knows that sunlight makes us grow.
Everybody
feels it in the air.
Can’t you understand that if the world was in my hands, I’d
hold you tightly, not so politely.


оставить комментарий