Текст музыки » Другая http://19p.ru Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 en-US hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод на русский язык песни How It Went Down (Supply & Demand Remix). Dark Dark Dark http://19p.ru/slova-dark-dark-dark-how-it-went-down-supply-demand-remix/ http://19p.ru/slova-dark-dark-dark-how-it-went-down-supply-demand-remix/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 Перевод How It Went Down (Supply & Demand Remix):

Мы не имеем тексты, Как Это Пошло (Supply & Вопрос Ремикс) пока нет.



We do not have the lyrics for How It Went Down (Supply & Demand Remix) yet.

]]>
http://19p.ru/slova-dark-dark-dark-how-it-went-down-supply-demand-remix/feed/ 0
Перевод на русский с английского музыки The Fifties музыканта You Blew It! http://19p.ru/perevod-you-blew-it-the-fifties/ http://19p.ru/perevod-you-blew-it-the-fifties/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 Переведено The Fifties:

Я храню все в коробках и большие пространства, пытаясь держать свои чувства. Единственное место, где я хочу быть это слушать Элвиса, в его переднее сиденье, инсценировав жизнь в пятидесятые. Это не так Я лгал, только трудно сказать, что я пробовал. Я думаю, что это о времени, я перестал падать, чтобы каждый красивый набор карие глаза так же, как ваши карие глаза.

I’ve stowed away everything in boxes and old spaces trying to keep my senses. The only place I want to be is listening to Elvis in your front seat, faking a life in the fifties. It’s not that I lied, it’s just hard to say that I tried. I just think that it’s about time that I stopped falling for every beautiful set of brown eyes just like your brown eyes.

]]>
http://19p.ru/perevod-you-blew-it-the-fifties/feed/ 0
Перевод на русский язык трека Victory. Angela Evans http://19p.ru/slova-angela-evans-victory/ http://19p.ru/slova-angela-evans-victory/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 Переведено Victory:

Ее руки дрожат*
Сердце ускоряет,
Держать чтобы ты меня видел,
Смотреть дыхание,
Держите Ваше внимание,
Вы кредит,
Сделать нас победителями.

Они ждут,
Для вас взять их,
Пойдут,
Если Они ведут,
Доверяйте Своим Инстинктам,
Момент,
Делают нам победу.

(Это не время, чтобы оглянуться назад
Это не Пора смотреть вперед
Это просто вопрос времени.

Мы обожаем тех, которые касались Размер
Молчать не хотят.
Сегодня мы голос.
Мы-творцы своего наследия.

Победа в конце концов не найден борьбы.
Вы нашли первый шаг на пути к нему.)

Your hands are shaking*
Heart is racing,
Hold your sightline,
Watch your breathing,
Keep your focus,
You are ready,
Make us victorious.

They are waiting,
For you to take them,
They will follow,
If you lead them,
Trust your instincts,
Be the moment,
Make us victorious.

(This is not the time to look back
This is not the time to look ahead
This is simply the time to be.

We stand in awe of those who have touched greatness
Those who have refused to remain silent.
We are today’s voice.
We are the authors of our own legacy.

Victory is not found at the end of the struggle.
It is found in the first step you take towards it.)

]]>
http://19p.ru/slova-angela-evans-victory/feed/ 0
Перевод на русский с английского трека It’s the Rain исполнителя Bee And Flower http://19p.ru/slova-bee-and-flower-its-the-rain/ http://19p.ru/slova-bee-and-flower-its-the-rain/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 Перевод It’s the Rain:

(Стих)
Шепот птиц,
Из погладил крылья в фронтонах
Небо листья собирать в тралл
Песня на ветру,
Все эти, которые во всех играх игра о

(Припев)
И, ах да, я знаю, это дождь
И да, я знаю, что это дождь

(Хор)
И он приходит вниз,
И остается все ночь

(Стих)
Молодчик из тепло,
Что отвечает Эхо в ветвях
Ваш медленный сон Дыхание,
Их медленные руки вдоль щеткой кожа

(Припев)
И да я знаю, что это дождь
И, ах, да, я знаю, что дождь

(Припев)
И его приход вниз
И он остается Ночь

(Припев)
И Ах да Я знаю, что это дождь



(Verse)
The whisper of birds,
Of wings stroked in the gables
The sky of leaves to meet gather in thrall
The song in the wind,
These all, all play a game oh

(Refrain)
And oh yes I know it’s the rain
And oh yes I know it’s the rain

(Chorus)
And it’s coming down,
And it stays all night

(Verse)
The swell of the heat,
That meets echo in the branches
Your slow sleeping breathing,
Your slow hand brushed along skin

(Refrain)
And oh yes I know it’s the rain
And oh yes I know it’s the rain

(Chorus)
And its coming down
And it stays all night

(Refrain)
And oh yes I know it’s the rain

]]>
http://19p.ru/slova-bee-and-flower-its-the-rain/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского трека Nel Di Dei Morti. Malnatt http://19p.ru/slova-malnatt-nel-di-dei-morti/ http://19p.ru/slova-malnatt-nel-di-dei-morti/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:59 +0000 Переведено Nel Di Dei Morti:

Они звучат на праздник: olezzan фиалки
в мертвые комья и радуется земле.
петь аугелли, sfogliansi клумбы…
молчать мертвый и спать похоронен в земле.
Зимний riede; Осенью, как подошвы,
последнее драгоценных камней цветы disserra,
жужжание насекомых, и кружат солнца…
успокоить мертвые и спать под землей.
Спят, недвижимость, stecchiti
во влажных, стекал в яму,
с lenzuol росо и что’ суставы беленой.
Мой отец, голос он говорит мне,
и звучит в душе движется
что он умер и не были поздравляем!

Рад, что Вы не были!
Это неблагодарный rimembrar
что моя жизнь-это боль,
это rimembrar, что
твой дорогой назначения
не allietò холодно квартиры;

Но скажи мне, за слезы, что с учетом
Я fia залить их на свой пит-прежнему,
в другой жизни, в других формах возрожденный,
вы видели или увидите более счастливым Аврора?
Скажи: “ибо печаль-сердце и душа угнетенных
для негр avvenir, что Я impaura,
это вознаграждение добродетель дается?

Но все дура! – Соль от верхней части sferra
последние лучи, и улыбается природа…
Тишина за умерших, и dormon могиле, куда ты пойдешь,
молчат мертвые и спят в могиле, куда ты пойдешь!

Suonano a festa: olezzan di viole
le morte zolle e si rallegra la terra;
cantano gli augelli, sfogliansi le aiuole…
tacciono i morti e dormono sotterra.
Inverno riede; Autunno, come suole,
l’ultime gemme dei fiori disserra,
ronzano insetti e volteggiano al sole…
tacciono i morti e dormono sotterra.
Dormono stesi, immobili, stecchiti
nell’umido, che stilla entro la fossa,
col lenzuol roso e co’ stinchi imbianchiti.
O padre mio, una voce mi dice
e mi suona nell’anima commossa
che tu sei morto e non fosti felice!

Che felice non fosti!
È questo ingrato rimembrar
che la mia vita addolora,
è il rimembrar che
de’ tuoi cari il fato
non allietò la tua fredda dimora;

Ma dimmi, per le lacrime, che dato
mi fia versar su la tua fossa ancora,
d’un’altra vita, in forme altri rinato,
vedesti o vedi una più lieta aurora?
Dimmi: pel duolo ond’è l’anima oppressa
per il negro avvenir, che m’impaura,
è una mercede alla virtù concessa?

Ma tutto è muto! – Il sol dall’alto sferra
gli ultimi raggi, e sorride natura…
Tacciono i morti e dormon sotterra,
tacciono i morti e dormono sotterra!

]]>
http://19p.ru/slova-malnatt-nel-di-dei-morti/feed/ 0
Перевод на русский трека Believe II Feat. JaVonte музыканта Tae Beast http://19p.ru/tekst-tae-beast-believe-ii-feat-javonte/ http://19p.ru/tekst-tae-beast-believe-ii-feat-javonte/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:33 +0000 Переведено Believe II Feat. JaVonte:

Мы не имеем Feat тексты к Вере II. JaVonte еще.



We do not have the lyrics for Believe II Feat. JaVonte yet.

]]>
http://19p.ru/tekst-tae-beast-believe-ii-feat-javonte/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского музыки Eternity музыканта Matt Morris http://19p.ru/tekst-matt-morris-eternity/ http://19p.ru/tekst-matt-morris-eternity/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:32 +0000 Перевод Eternity:

На протяжении веков мы жить и умереть
Короли делают войны и мудрецы prophescied
Где-то между первым творением и сегодня
Было миллион воплощений, с себя, и я

Я был спасителем в другой жизни
Белый плащ струится в утреннем свете
Я ходил с ангелами в моей темной судьбе
В в пустыне сорок дней и сорок ночей

Я был тиран, с гневом язык
Что забывают старый и порабощение молодежи
Это было вполне, когда Я принес воздух в моих легких
И пел, самая первая песня, каждый поет

Я ношу, память об этих вещи внутри меня
Я приветствую их со смирением
Они со мной навсегда

Я говорю вам, искренность
Что что вы делаете, и то, что вы
Эти не являюсь, как вы меня понимаете
И быть с тобой навсегда

Я была женщина опухла вся с ребенок
Я целитель, Шаман в дикой природе
Я был прокурор, я оценка
Я выдвинуть обвинения, я сделал отказ

Я пил кровь Иисуса из деревянного Кубка
Я съел немного в небесах тогда я плюю вверх
Я поймал мой брат врет и я назвал его блеф
Я вел овец на бойню, как только его время закончилось

Я дважды принес массу вниз, на колени
Время с любовь, в следующий раз с жадности
Мое детство имеет устремления лучше меня
Мой … он стал для миров назначения

Я загрузка, память, эти вещи внутри меня
Я приветствую их со смирением
Они со мной для всех вечности

Я говорю о том, что, искренне
В том, что вы делаете, и что вам будет
Эти не следую, как за мной следят
И Я буду с тобой навсегда.

Он был человеком с указателем на курок.
Я привезли в храм и перестраивайся его одним пальцем
Я был во-первых, певица, песню колыбельную, которую господь, спать на сене
Я был незнакомец на дороге в Дамаск
Говорят, превратить вашу глазах Бога и получили ответы
Обрати свой взор к Богу и получать ответы.
В свою очередь, ваши глаза к Богу.

Я балансовой стоимости, в память об этих вещах, внутри меня
Я не приветствовать их со смирением
Они со мной для вечности

Говорю тебе честно
В то, что вы делаете и что вы
Это не я следую за вами, как они идут за мною
И быть с вами в вечность

Это будет с тобой навсегда

Through the ages we have lived and died
Kings make war and sages prophescied
Somewhere between the first creation and tonight
Was a million incarnations of me myself and I

I was a savior in another life
With a white robe flowing in the morning light
I walked with angels in my darkest plight
In the desert for forty days and forty nights

I was a tyrant with an angry tongue
Who neglected the old and enslaved the young
It was quite when I brought the air into my lungs
And sang the very first song every sung

I'm carrying, the memory, of these things, inside of me
I greet them with humility
They're with me for eternity

I'm telling you, with sincerity
In what you do and what you be
These don't follow you, like you follow me
And be with you for eternity

I was a woman swollen full with child
I was a healer, Shaman in the wild
I was the prosecutor, I was put on trial
I put forth the accusation, I made a denial

I drank the blood of Jesus from a wooden cup
I ate a bit of heaven then I spit it up
I caught my brother lying and I called his bluff
I led the sheep to slaughter once his time was up

Twice I brought the masses down, to their knees
One time with love, the next time with greed
My childhood aspirations got the best of me
My … became the worlds destiny

I'm carrying, the memory, of these things, inside of me
I greet them with humility
They're with me for eternity

I'm telling you, with sincerity
In what you do and what you be
These don't follow you, like they follow me
And be with you for eternity

I was a man with pointer on the trigger
I brought the temple down and rebuilt it with one finger
I was the first singer, to lullaby the lord to sleep in the manger
I was the stranger on the road to Damascus,
Saying turn your eyes to God and you shall receive the answers
Turn your eyes to God and receive the answers
Turn your eyes to God

I'm carrying, the memory, of these things, inside of me
I greet them with humility
They're with me for eternity

I'm telling you, with sincerity
In what you do and what you be
These don't follow you, like they follow me
And be with you for eternity

It's going to be with you for eternity

]]>
http://19p.ru/tekst-matt-morris-eternity/feed/ 0
Перевод на русский язык песни O Little Town of Bethlehem. Andrew Collins http://19p.ru/tekst-andrew-collins-o-little-town-of-bethlehem/ http://19p.ru/tekst-andrew-collins-o-little-town-of-bethlehem/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:32 +0000 Переведено O Little Town of Bethlehem:

У нас нет лирики о малый Город Вифлеем еще.

We do not have the lyrics for O Little Town of Bethlehem yet.

]]>
http://19p.ru/tekst-andrew-collins-o-little-town-of-bethlehem/feed/ 0
Перевод на русский язык музыки Bar’chu. Friedman Debbie http://19p.ru/tekst-friedman-debbie-barchu/ http://19p.ru/tekst-friedman-debbie-barchu/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:32 +0000 Перевод Bar’chu:

Дебби Фридман
Петь Хвалу Богу
Бар’chu
Бар’chu эт Адонай ха с vorach в олам ва дозы (2x)
Baruch Адонай (2x) χα’mvorach l’olam идет Эд.
Панель chu et Адонаи мне vorach в олам va’ed
Бар’чу (4x)



Friedman Debbie
Sing Unto God
Bar’chu
Bar’chu et Adonai ha’m’vorach l’olam va’ed (2x)
Baruch Adonai (2x) ha’mvorach l’olam va’ed.
Bar’chu et Adonai ha’m’vorach l’olam va’ed
Bar’chu (4x)

]]>
http://19p.ru/tekst-friedman-debbie-barchu/feed/ 0
Перевод на русский язык трека World War II исполнителя Marauder http://19p.ru/slova-marauder-world-war-ii/ http://19p.ru/slova-marauder-world-war-ii/#comments Mon, 25 Jan 2016 05:30:32 +0000 Переведено World War II:

После Великой войны и договор от Версаль
Нацистская пропаганда растет политика
Война только началась, миллионов жизней Пошел
Европе упадок темный мир

Бельгия, Норвегия, Нидерланды и Франция.

Немцы март – борьба
Беспощадная война – безумие мир
Зло наступает – убийство
Союзники пытаются остановить их – Они могут быть остановлены?

Итальянское нападение не удалось
Греки, чтобы получить время
В “российской Зима
Немецкие войска остановились.

Сталинград, Египет, В Палермо, В Нормандии

Еще одно шоу
Это тот же сценарий
Море перетекает в сеть
С Кровопролитие войны

Minttgouei, Иводзимы, Перл Харбор, Хиросима

After the Great War and the Treaty of Versailles
The Nazi’s rising propaganda of politics
The War’s just begun, millions of lives are gone
Europe is falling, the world comes to dark

Belgium, Norway, Netherlands, France

Germans are marching – Fighting
In a merciless war – In a madness of world
Evil is coming – Killing
Allies try to stop them – Can they be stopped?

The Italian attack has failed
The Greeks gain time
At the “Russian Winter”
The German troops are stopped

Stalingrad, Egypt, Palermo, Normandy

Another show
In the same stage
The sea’s turning to red
From the bloodbath of war

Minttgouei, Iwo Jima, Pearl Harbor, Hiroshima

]]>
http://19p.ru/slova-marauder-world-war-ii/feed/ 0